Sentence examples of "auch nicht mehr" in German
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
En Rusia no está siempre nevando ni hay osos corriendo por la calle.
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Desearía poder preocuparme más de mis notas pero parece que, en cierto punto de mi vida, decidí que ya no sería tan importante.
Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!
¡No lo aguanto más! ¡No duermo desde hace tres días!
Es mag sein, dass er sich dazu geäußert hat, aber ich erinnere mich nicht mehr daran.
Puede que haya dicho algo sobre ello, pero no recuerdo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert