Sentence examples of "auseinander ziehen" in German

<>
Der Junge nahm das Radio auseinander. El niño desarmó la radio.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi padre me va a matar.
Maria ging zum Fenster und zog die Vorhänge auseinander. María fue hasta la ventana y abrió las cortinas.
Ich würde gern nach Australien ziehen. Quisiera mudarme a Australia.
Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren. Me gusta desarmar cosas para comprender cómo funcionan.
Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Mit einem Aufschrei gingen die Zuschauer auseinander. Con un grito, los espectadores se dispersaron.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi madre me va a matar.
Wir können sie und ihre jüngere Schwester nicht auseinander halten. No podemos distinguirla a ella de su hermana.
Sie ziehen sich gegenseitig an. Se visten el uno al otro.
Ziehen Sie sich bitte an. Vístase por favor.
Tom will nach Boston ziehen. Tom quiere mudarse a Boston.
Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor. Cincuenta y dos por ciento de las mujeres británicas prefieren el chocolate en vez del sexo.
Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen. Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas.
Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün? ¿Qué color prefieren, el azul o el verde?
Wir beginnen, das Konzept der "Quote" in Erwägung zu ziehen. Empezaremos al considerar el concepto de "cuota".
Lass den Tee zehn Minuten ziehen. Deja el té reposar durante diez minutos.
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Póngase sus zapatos.
Sie hätten Ihren Anwalt zu Rate ziehen sollen. Debió haber consultado a su abogado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.