Sentence examples of "beschrieben" in German

<>
Ich habe ihm den Unfall beschrieben. Le describí a él el accidente.
Der Pilot hat die Szene detailliert beschrieben. El piloto describió la escena en detalles.
Beschreiben Sie den Unfall detailliert. Describa el accidente en detalle.
Man kann die Wirklichkeit beschreiben, aber nicht kennen. La verdad puede describirse, pero no conocerse.
Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei. María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor.
Wie würdest du dich beschreiben? ¿Cómo te describirías a ti mismo?
Die Schönheit dieses Gebirgssees kann man mit Worten nicht beschreiben; man muss sie mit eigenen Augen sehen. La belleza de este lago en la montaña no puede describirse en palabras; hay que verlo con los propios ojos.
Worte können es nicht beschreiben. No se puede describir con palabras.
Er beschrieb seine eigene Erfahrung. Él describió su propia experiencia.
Er beschrieb den Unfall detailliert. Él describió detalladamente el accidente.
Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben. No puedo describir mis sentimientos.
Sie beschrieb die Szene im Detail. Ella describió la escena en detalle.
Sie beschrieb ihn als einen Kriminalbeamten. Ella lo describió como un detective.
Der Pilot beschrieb die Szene detailliert. El piloto describió la escena en detalles.
Er beschrieb genau, was passiert war. Él describió con pelos y detalles lo que ocurrió.
Keine Sprache kann beschreiben, was ich fühlte. Ninguna lengua puede describir lo que sentí.
Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch. El autor describió el asesinato muy gráficamente.
Beschreibe eine Touristenattraktion, die du gerne besuchen würdest. Describe una atracción turística que te gustaría visitar.
Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben. No puedo describir con palabras el horror que sentí.
Beschreiben Sie den Kleidungsstil der Frauen in diesem Film! Describa el estilo de ropa de las mujeres en esta película.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.