Exemples d'utilisation de "dauern" en allemand

<>
Wie lange wird es ungefähr dauern? ¿Más o menos cuánto tiempo tardará?
Es kann nicht lange dauern. No puede durar mucho.
Ich frage mich, wie lange es dauern wird. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Wie lange wird der Flug dauern? ¿Cuánto durará el vuelo?
Es wird nicht lange dauern, bis sie wiederkommt. Ella no tardará mucho en volver.
Ungefähr wie lange soll das so dauern? ¿Cuánto va a durar más o menos?
Es wird nicht lang dauern, bis Mike gesund wird. Mark no tardará mucho en recuperarse.
Man weiß nie, wie lang diese Treffen dauern werden. Nunca se sabe cuánto durarán estas reuniones.
Es würde zu lange dauern, Ihnen zu erklären, warum es nicht funktionieren wird. Tardaría demasiado en explicarle por qué no funcionará.
Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen. ¿Cuanto debería durar? Alrededor de unas dos semanas.
Wie lange dauert es, um dort hinzukommen? ¿Cuánto tardará llegar allí?
Der Regen dauerte vier Tage. La lluvia duró cuatro días.
Die Gewalt dauert zwei Wochen. La violencia perduró por dos semanas.
Es dauert zwei Stunden, dieses Buch zu lesen. Tarda uno dos horas en leer este libro.
Der Regen dauerte drei Tage. La lluvia duró tres días.
Wie lange dauert es vom Flughafen bis zum Hotel? ¿Cuánto se tarda del aeropuerto al hotel?
Der Krieg dauerte vier Jahre. La guerra duró cuatro años.
Wie lange dauert es, von hier dorthin zu kommen? ¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá?
Der Film dauerte 2 Stunden. La película duró 2 horas.
Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen? ¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !