Exemples d'utilisation de "den mund zu voll nehmen" en allemand

<>
Eine Gelegenheit, den Mund zu halten, sollte man nie vorübergehen lassen. Nunca hay que dejar pasar una oportunidad para cerrar la boca.
Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten. Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca.
Die Nachricht eilt von Mund zu Mund. La noticia corre de boca en boca.
Kannst du mal den Mund zumachen? ¿Puedes cerrar la boca?
Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun. Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca.
Er lebt von der Hand in den Mund. Él vive del aire.
Halt den Mund. ¡Cierra la boca!
Halt den Mund und hör zu. Cierra la boca y escucha.
Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte. La papa estaba tan caliente que quemaba la boca.
Halt den Mund und arbeite weiter! ¡Cierra el pico y sigue trabajando!
Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise. Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio.
Halt den Mund. Wenn nicht, wirst du rausgeworfen. Cállate. Si no, te echarán.
Warum hältst du nicht den Mund? ¿Por qué no te callas?
Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet. Quienquiera que se calle aun si tiene razón, está casado.
Mach den Mund auf. ¡Abra la boca!
Warum hältst du nicht einfach den Mund? ¿Por qué no solo te callas?
Öffnen Sie nicht den Mund, wenn Sie nicht sicher sind, dass das, was Sie sagen wollen, schöner ist als die Stille. No abra la boca si no está segura de que lo que quiere decir es más bello que el silencio.
Öffnen Sie den Mund! ¡Abra la boca!
Dann blickte er ihr geradewegs in die Augen, ehe er sie mit einem Mal umarmte und auf den Mund küsste. Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios.
Mach den Mund auf und die Augen zu. Abre la boca y cierra los ojos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !