Exemples d'utilisation de "die ganze woche hindurch" en allemand

<>
Neulich hat es die ganze Zeit geregnet. Últimamente llueve todo el tiempo.
Sie haben die ganze Nacht gefickt. Follaron toda la noche.
Sie hat die ganze Nacht das Buch gelesen. Ella leyó el libro toda la noche.
Er verschüttete die ganze Milch. Se derramó toda la leche.
Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein. De seguro él estará toda la tarde aquí.
Er lernt die ganze Zeit. Siempre está estudiando.
Er beschwert sich die ganze Zeit. Él siempre se está quejando.
Die ganze Welt kennt seinen Namen. Todo el mundo sabe su nombre.
Tom kennt nicht die ganze Geschichte. Tom no conoce toda la historia.
Er studiert die ganze Zeit. Siempre está estudiando.
Das Baby weinte die ganze Nacht. El bebé lloró toda la noche.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum. En Rusia no está siempre nevando ni hay osos corriendo por la calle.
Der Fernseher war die ganze Zeit an. La televisión estaba encendida todo el tiempo.
Ich habe die ganze Nacht durchgetanzt. Bailé toda la noche.
Ich möchte um die ganze Welt reisen. Quiero viajar por todo el mundo.
Wir wussten es die ganze Zeit über. Lo sabíamos todo el tiempo.
Du singst die ganze Zeit. Siempre estás cantando.
Leute, die die ganze Zeit über sich selber reden, langweilen mich. La gente que siempre habla de sí misma me aburre.
Tom hat die ganze Nacht gearbeitet. Tom trabajó toda la noche.
Sie reiste um die ganze Welt. Ella viajó por todo el mundo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !