Sentence examples of "einfachste" in German with translation "simple"

<>
Translations: all46 fácil23 simple12 sencillo11
Freude ist die einfachste Form der Dankbarkeit. La alegría es la forma más simple de agradecimiento.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. Es un proceso muy simple.
Was dir einfach vorkommt, erscheint mir kompliziert. Lo que a ti te parece simple, a mí me parece complicado.
Nur, dass es hier nicht so einfach ist. Salvo que aquí no es tan simple.
Für dieses Problem gibt es keine einfache Lösung. No hay una solución simple a este problema.
Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären. Intentaré explicarlo en palabras simples.
Mathe ist wie Liebe - eine einfache Idee, aber es kann kompliziert werden. Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.
Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach. No puedo decírselo ahora. Ya no es tan simple.
Die körperliche Welt ist ein komplexes Netz von Ereignissen, und nichts ereignet sich aufgrund einer einzelnen, einfachen Ursache. El mundo físico es una compleja red de eventos, y no la consecuencia de una sola y simple causalidad.
Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch. Mary se preguntaba si para Tom ella era una simple palabra o una auténtica persona.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen. Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer. La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.