Exemples d'utilisation de "gelegenheiten" en allemand

<>
Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag. Oportunidades como ésta no se presentan todos los días.
Wir essen nur zu besonderen Gelegenheiten Hummer. Nosotros comemos langostas sólo en ocasiones especiales.
Ich hatte mehrere Gelegenheiten, Englisch zu sprechen. Tuve varias oportunidades para hablar inglés.
Gelegenheiten, wie diese hier, ergeben sich nicht jeden Tag. Oportunidades como ésta no se presentan todos los días.
Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür. Aprende a escuchar, las oportunidades favorables solo golpean muy despacio a tu puerta.
Du solltest diese Gelegenheit nutzen. Deberías aprovechar esta oportunidad.
Ich hatte keine Gelegenheit, mich ihr vorzustellen. No tuve ocasión de presentarme a ella.
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen. El congreso nos ofreció la posibilidad de reencontrarnos con antiguos compañeros de todo el mundo.
Verpasse nicht eine günstige Gelegenheit. No dejes pasar una buena oportunidad.
Ich hatte ein Mal die Gelegenheit, Paris zu besichtigen. Una vez tuve la ocasión de visitar París.
Eine verlorene Gelegenheit kommt niemals wieder. Una oportunidad perdida no vuelve nunca.
Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig! No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante.
Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen. No dejes que esta oportunidad se te vaya.
Sie können die Gelegenheit nutzen, um auf unsere Sonderangebote aufmerksam zu machen. Puede aprovechar la ocasión para prestar atención a nuestras ofertas especiales.
Er ergriff eine Gelegenheit zum Sprechen. Él tomó una oportunidad para hablar.
Es ist schade, dass wir Tom nicht besucht haben, als wir die Gelegenheit hatten. Es una pena que no visitáramos a Tom cuando tuvimos la ocasión.
Ich würde diese Gelegenheit gerne nutzen. Me gustaría aprovechar esta oportunidad.
Männer, die behaupten, sie seien die uneingeschränkten Herren im Haus, lügen auch bei anderer Gelegenheit. Los hombres que afirman ser los amos incondicionales en casa, mienten también en otras ocasiones.
Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen. No dejes escapar la oportunidad.
Als meine Mutter noch praktizierte, hatte sie viele deutschsprachige Patienten, aber jetzt hat sie überhaupt keine Gelegenheit mehr, ihr Deutsch zu üben. Cuando mi madre aún estaba de internado tenía muchos pacientes germano-hablantes, pero ahora ya no tiene ninguna ocasión para practicar su alemán.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !