Sentence examples of "irgendeinmal wenn" in German
"Man kann alles sofort wissen ... wenn man es googelt." "Googelt?"
"Puedes averiguar cualquier cosa de forma instantánea... si solo la gugleas." "¿Gugleas?"
Welche Maßnahmen ergreifen Sie, wenn der Grenzwert überschritten wird?
¿Qué medida tomará cuando se supere el límite?
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist.
No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Wenn die englische Sprache nur genau so regelmäßig wäre wie Esperanto.
Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören.
Dejarás de hacer eso si sabes lo que es bueno para ti.
Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre.
Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Wenn du nicht weisst, was das Wort bedeutet, schau im Wörterbuch nach.
Si no sabes lo que significa esta palabra, búscala en el diccionario.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst.
Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Wenn es ein Gehirn kann, dann kann es ein Computer.
Si un cerebro puede hacerlo, también un computador.
Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen?
Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad?
Wenn er in das Dorf kommen wird, das du im vergangenen Sommer besucht hast, wird er die Wahrheit deiner Behauptung selbst prüfen können.
Si él va a venir al pueblo que tú visitaste el verano pasado, va a poder verificar por sí mismo la veracidad de tu aseveración.
Man soll Kinder nicht anreden, als wenn sie Idioten wären.
No hay que dirigirse a los niños como si fueran idiotas.
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.
La tolerancia se convierte en crimen cuando se aplica al mal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert