Beispiele für die Verwendung von "jemand anders" im Deutschen

<>
Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest. Esta carta es personal, no quiero que la lea otra persona.
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge. Las mujeres no solo ven las cosas distinto que los hombres, sino que también ven cosas diferentes.
Hallo, ist jemand da ? Hola, ¿hay alguien ahí?
Es ist ganz anders, als ich es erwartete. Es bastante diferente de lo que esperaba.
Jemand hat mich berührt. Alguien me tocó.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Kennt ihn jemand? ¿Alguien lo conoce?
Pferde sind anders als Esel. Los caballos son distintos de los asnos.
Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann? ¿Alguien sabe cómo se puede ganar dinero en época de crisis?
Du siehst heute anders aus. Hoy pareces diferente.
Warum sollte das jemand tun? ¿Por qué alguien haría eso?
Ich konnte nicht anders, als über seinen Witz zu lachen. No pude más que reírme de su broma.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte. Alguien que responde al nombre de Henry dijo que quería encontrarse con usted.
Anders kann ich nicht denken. No consigo pensar de otra forma.
Ist hier jemand? ¿Hay alguien aquí?
Niemand anders könnte meine Arbeit machen. Nadie más podría hacer mi trabajo.
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Das Zimmer sieht anders aus, seitdem die Gardinen ausgewechselt wurden. La habitación parece otra desde que se cambiaron las cortinas.
Ist jemand im Zimmer? ¿Hay alguien en la habitación?
Sie konnte nicht anders: sie brach in Lachen aus. Ella no pudo evitar estallar en una carcajada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.