Exemples d'utilisation de "kamen" en allemand

<>
Sie kamen, um Frieden zu schließen. Vinieron a hacer las paces.
Zwei Tage später kamen wir auf der Insel an. Llegamos a la isla dos días después.
So kamen Scott und seine Männer am Südpol an. Así es como Scott y sus hombres llegaron al Polo Sur.
Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben. De cien guerreros volvieron diez ilesos, los demás perecieron.
Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen. Estaba tocando el piano cuando llegaron los invitados.
Als das kleine Mädchen zu schmollen begann, kamen die anderen Kinder zu ihm und luden es ein, mit ihnen zu spielen. Cuando la niña pequeña se puso a hacer pucheros, los otros niños se acercaron a ella y la invitaron a jugar con ellos.
Es kamen nicht mehr als 50 Personen. No vinieron más de 50 personas.
Nach einer Stunde Autofahrt kamen wir am Flughafen an. Después de una hora en coche, llegamos al aeropuerto.
Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute. Nuestra familia es bastante grande. Al cumpleaños de mi padre vinieron más de ochenta personas.
Sie kamen ins Krankenhaus, um sich nach mir zu erkundigen. Vinieron al hospital para preguntar por mí.
Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule. Llegamos tarde al colegio porque llovía mucho.
Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte. El número de estudiantes que llegaron tarde a la escuela fue mucho más pequeño de lo que esperaba.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte. Llegamos a la conclusión de que él había tenido la razón.
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Er kam spätabends nach Hause. Él llegó tarde anoche a la casa.
Wenn's geht, dann komm. Ven si es posible.
Liebling, komm zurück ins Bett. Vuelve a la cama corazón.
Wie kommst du zur Schule? ¿Cómo vas al colegio?
Komm bitte übermorgen zu mir zum Mittagessen. Por favor, ven a almorzar a mi casa pasado mañana.
Wie konnte es dazu kommen? ¿Cómo pudo ocurrir eso?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !