Sentence examples of "lag" in German

<>
Translations: all70 estar58 gustar1 situarse1 other translations10
Ich lag auf dem Bauch. Me eché bocabajo.
Maria lag auf dem Rücken. María se acostó de espalda.
Lag auf dem Schreibtisch ein Buch? ¿Había un libro sobre el escritorio?
Die ganze Stadt lag im Dunkeln. Toda la ciudad quedó a oscuras.
Frischer Kaffeeduft lag in der Luft. Había olor a café fresco en el aire.
Er lag mit seiner Meinung meilenweit daneben. Su opinión distaba mucho de ser correcta.
Es lag viel Schnee im letzten Jahr. Hubo mucha nieve el año pasado.
Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs. El tigre se recostó en el medio de la jaula.
Der Duft von Frühlingsblumen lag in der Luft. En el aire había el olor de las flores de primavera.
Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist. El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.