Sentence examples of "schließen" in German with translation "cerrar"

<>
Bitte schließen Sie die Tür. Cierren la puerta, por favor.
Wir müssen das Fenster schließen. Deberíamos cerrar la ventana.
Schließen Sie Ihre Augen nicht. No cierre los ojos.
Ich muss die Fenster schließen. Tengo que cerrar las ventanas.
Ich möchte mein Konto schließen. Quiero cerrar mi cuenta.
Vergiss nicht, die Tür zu schließen. No olvides cerrar la puerta.
Schließen Sie alle Türen und Fenster! ¡Cierren todas las puertas y ventanas!
Um wie viel Uhr schließen Sie? ¿A qué horas cierran?
Könntet ihr bitte das Fenster schließen? ¿Podríais cerrar la ventana, por favor?
Es ist Zeit das Tor zu schließen. Es hora de cerrar el portón.
Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht! Atención andén 3, cierre de puertas. ¡Cuidado por favor!
Bitte schließen Sie die Tür hinter sich. Por favor, cierra la puerta que está detrás de ti.
Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen. Cierre la puerta cuando salga, por favor.
Mir ist kalt. Würdest du bitte das Fenster schließen? Tengo frío. ¿Cierras la ventana, por favor?
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen. Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás.
Es sieht nach Regen aus, wir sollten besser die Fenster schließen. Parece que va a llover. Deberíamos cerrar las ventanas.
Als ich sah, dass ein Gemälde fehlte, ließ ich das Museum sofort schließen. Al ver que faltaba una pintura, hice cerrar inmediatamente el museo.
Diese Geldbörse aus schwarzem Leder öffnen und schließen Sie mit Leichtigkeit durch das Drücken eines kleinen Knopfes. Este monedero de piel negra lo abre y cierra usted fácilmente apretando un botoncito.
Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken. Para convencerte de que las verduras orgánicas son mejores basta con cerrar los ojos y probar un repollo común, y después un repollo orgánico, los dos cocidos exactamente igual. Apuesto a que vas a saborear la diferencia.
Er schloss ärgerlich die Türe. Él cerró furiosamente la puerta.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.