Sentence examples of "sich entgegen sehen" in German

<>
Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte. Los dos niños se ven más parecidos de lo que pensé.
Sie sehen sich manchmal gemeinsam einen Film an. Ellos van juntos a veces a ver una película.
Ken und sein Bruder sehen sich sehr ähnlich. Ken y su hermano se parecen mucho.
Sie sehen sich mit Finanzproblemen konfrontiert. Ellos están enfrentando problemas financieros.
Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen. Ella enfrentó el castigo con una sonrisa.
Sehen wir uns am Sonntag. Veámonos el domingo.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Im 21. Jahrhundert bleiben die Dinge unverändert: unsere Kinder werden seit dem Alter von sechs Jahren gezwungen Englisch zu lernen (viele von ihnen können in ihrer eigenen Sprache nicht lesen), wegen des dümmlichen Versuchs unserer Regierung, den Interessen des Kapitalismus entgegen zu kommen. En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo.
Morgen sehen wir weiter. Nos vemos otra vez mañana.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Entgegen aller Erwartungen kehrte die Apollo Raumfähre sicher zur Erde zurück. Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra.
Ich will dich sehen. Quiero verte.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Das Telefon klingelt. Wenn du willst, nehme ich den Anruf entgegen. El teléfono está sonando. Si quieres, contesto yo.
Ich hoffe, er wird kommen können! Ich würde ihn gerne sehen. ¡Espero que pueda venir! Me gustaría verlo.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich möchte die Szene in Zeitlupe sehen. Quiero ver la escena a cámara lenta.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Wenn du nur die verrückten Phantasien sehen könntest, die mir im Kopf herumschwirren! Si tan sólo pudieras ver las retorcidas fantasías que rondan por mi cabeza...
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.