Sentence examples of "sich entkommen" in German

<>
Tom entkam der Sklaverei, indem er nach Kanada flüchtete. Tom huyó de la esclavitud escapando a Canadá.
Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels, mit einem Polizisten. El secuestrador huyó con unos policías, aún tras un breve intercambio de tiros.
Es gibt kein Entkommen. No hay escapatoria.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein. Al parecer, de alguna forma he escapado del peligro.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Das Mädchen ließ den Vogel entkommen. La niña dejó escapar al pájaro.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Ich bin dem Tod entkommen. Escapé de la muerte.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Sie sind ihrer Bestrafung entkommen. Ellos se escaparon de su castigo.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Niemand kann dem Tod entkommen. Nadie escapa a la muerte.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er versuchte zu entkommen. Él intentó escapar.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Er konnte entkommen. Logró escaparse.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen. Nadie ha evitado su destino aún.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.