Ejemplos del uso de "sich gestehen" en alemán

<>
Tom gestand Mary seine Liebe. Tom le confesó a Mary su amor.
Er gestand seinen Fehler ein. Él confesó su error.
Er hat die Tat gestanden. Él confesó el hecho.
Der Mann hat schließlich gestanden. El hombre finalmente confesó.
Schließlich gestand der Mann die Tat. El hombre confesó finalmente lo que había hecho.
Tom gestand, Mary ermordet zu haben. Tom confesó haber asesinado a Mary.
Der Mörder hat das Verbrechen gestanden. El asesino ha confesado el crimen.
Der Mörder hat sein Verbrechen gestanden. El asesino confesó su crimen.
Den Zeitungen zufolge hat der Mann endlich gestanden. Según los periódicos, el hombre finalmente confesó.
Ich gestehe ein, dass meine Übersetzung nicht perfekt ist. Confieso que mi traducción no es perfecta.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.