Sentence examples of "sich weiter leben" in German

<>
Warum soll ich noch weiter leben? ¿Cómo debería vivir de ahora en adelante?
Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter. La ciencia está en constante evolución.
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden. La cultura maorí se está difundiendo cada vez más entre nosotros y su lengua se ha convertido en un idioma oficial.
Tom hat sich das Leben genommen. Tom se quitó la vida.
Tom nahm sich das Leben. Tom se quitó la vida.
Einige von ihnen haben sich das Leben genommen. Algunos de ellos se han quitado la vida.
Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen. Algunos de ellos se han quitado la vida.
Allmählich gewöhnt sie sich an das Leben auf dem Lande. Ella de a poco se acostumbra a esta vida en el campo.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik. Desde entonces, la Unión Europea se ha convertido en un enorme mercado único con una moneda común: el euro. Lo que comenzó como una unión puramente económica se ha convertido en una organización activa en todos los campos, desde la ayuda al desarrollo hasta la política medioambiental.
In unserem Leben ergeben sich immer wieder neue Herausforderungen. Einige nennen sie Probleme, andere Chancen zu wachsen. En nuestra vida siempre aparecen desafíos. Algunos los llaman problemas y otros oportunidades de crecimiento.
Das Leben ist eine Nuss. Sie lässt sich nicht zwischen zwei seidenweichen Kissen knacken. La vida es como una nuez. No se puede abrir con dos cojines de seda.
Schnapp dir das Geschenk und versau mir nicht das Leben. Recoge el regalo y no envenenes mi vida.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Im Leben gibt es Höhen und Tiefen. En la vida hay altibajos.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Ich kann ohne sie nicht leben. No puedo vivir sin ella.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.