Sentence examples of "wahrscheinlich" in German

<>
Morgen wird es wahrscheinlich schneien. Probablemente mañana nevará.
Sie wird wahrscheinlich Erfolg haben. Es probable que ella tenga éxito.
Er wird wahrscheinlich das Spiel gewinnen. Él ganará probablemente la partida.
Es ist wahrscheinlich, dass sie kommt. Es probable que ella venga.
Wahrscheinlich wird er keinen Erfolg haben. Probablemente él no tenga éxito.
Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass sie kommt. Es poco probable que ella venga.
Was er sagte, ist wahrscheinlich richtig. Probablemente, lo que dijo estaba correcto.
Als ich Frau Marie Allwissend kennenlernte, hielt es ich es für wahrscheinlich, das sie früher von hier wegkommen würde als ich. Cuando conocí a doña María Sabelotodo, me pareció probable que ella se marcharía de aquí antes que yo.
Sie kommen wahrscheinlich mit dem Auto. Ellos probablemente vendrán en auto.
Wahrscheinlich schämt sie sich wegen ihrer Wohnung. Probablemente ella se avergüence de su vivienda.
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat. Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
Wäre sie nicht gegangen, hätte er sie wahrscheinlich blutig geschlagen. Si ella no se hubiera ido, probablemente él la hubiera golpeado hasta hacerle sangre.
Wahrscheinlich weißt du schon, dass Gesten, Worte, Blicke und Berührungen für Frauen eine sehr viel größere Bedeutung haben als für Männer. Probablemente tú sabes que los gestos, las palabras, las miradas y las caricias son mucho más importantes para las mujeres que para los hombres.
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten. Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad.
Er hat wahrscheinlich den Zug verpasst. Él posiblemente haya perdido el tren.
Die Ursache werde ich wahrscheinlich niemals erfahren. Tal vez nunca me entere del por qué.
Wir werden wahrscheinlich gegen Mittag am Tokyoer Bahnhof ankommen. Posiblemente lleguemos a la estación de Tokio cerca del mediodía.
Ich denke, es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden. Creo que es improbable que las plantas sientan dolor.
Ein absolutes Gehör würde ich wahrscheinlich eher als hinderlich, als als nützlich empfinden. Tal vez sentiría a un oído absoluto más como un impedimento que como algo útil.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.