Sentence examples of "weitem" in German

<>
Die Bevölkerung von Japan ist bei weitem größer als die von Australien. La población de Japón es mucho mayor que la de Australia.
Die Empfindlichkeit des Gehörs eines Hundes ist im Vergleich zu der des Menschen bei weitem besser. La sensibilidad del oído de un perro es en comparación con el de un hombre con creces mayor.
Sie sollen wissen, dass sich eher früher als später, erneut die weiten Alleen auftun werden, durch die der freie Mensch schreiten wird, um eine bessere Gesellschaft aufzubauen. Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán de nuevo las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor.
Tokyo ist weit weg von hier. Tokyo está a un largo camino de aquí.
Und wo die Herzen weit sind, da ist auch das Haus nicht zu eng. Y ahí donde los corazones son vastos, la casa no es muy estrecha.
Es gibt mehr Elend in der großen weiten Welt als du in deinem winzig kleinen umhüteten Nest erahnst. Hay más miseria en el amplio y extenso mundo de la que puedes suponer dentro de tu diminuto y resguardado nido.
Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Die Fernstraße lief in einer langgezogenen Kurve weiter. La carretera seguía como una larga curva.
Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Die Erklärung ist vielleicht bei weitem komplizierter. Puede ser que la explicación sea mucho más complicada.
Dies ist bei Weitem das Beste. Esto es de lejos lo mejor.
Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane. Esta es lejos la más interesante de sus novelas.
Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus. Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana.
Von uns allen hat Tom den bei Weitem schrägsten Humor. De entre todos nosotros, Tom tenía el humor más descabellado.
Von weitem betrachtet, sah der Felsen wie ein menschliches Gesicht aus. Vista a lo lejos, la roca se parecía a un rostro humano.
Von allen Häusern, die wir besichtigt haben, ist dieses bei Weitem das beste. De todas las casas que visitamos, esta es por lejos la mejor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.