Sentence examples of "giustizia sociale" in Italian

<>
Cresce il desiderio di una maggiore giustizia sociale. Началось все с роста количества призывов к большей социальной справедливости.
Il mio interesse per la scuola, è una questione di giustizia sociale. Я считаю, что школьные обеды это вопрос социальной справедливости.
Per questo dico che si tratta di una questione di giustizia sociale. Поэтому я считаю что это дело социальной справедливости.
La giustizia sociale e la responsabilità del governo sono i primi a intervenire in quello che chiedono. В первую очередь они требуют социальной справедливости и ответственности правительства.
Costruimmo questa istituzione basata sulla giustizia sociale, sull'uguaglianza di genere, sull'idea di dare potere alle donne. Мы строили этот институт, основанный на социальной справедливости, половом равенстве, идее наделения правами женщин.
A mio avviso i poveri e la classe operaia, vedendosi con le spalle al muro, inizieranno ad agitarsi rivendicando giustizia sociale. Припертые к стене, предсказываю я, бедные американцы и рабочий класс начнут агитировать за социальную справедливость.
Ricorrendo al gettito fiscale per finanziare un migliore livello di servizi pubblici, questi Paesi hanno mantenuto un equilibrio tra elevata prosperità, giustizia sociale e sostenibilità ambientale. При использовании высоких налогов, чтобы финансировать высокий уровень государственных услуг, эти страны сбалансировали высокий уровень благополучия с социальной справедливостью и экологической устойчивостью.
Quell'idea di biomimetica, che rispetta la saggezza di tutte le specie, combinata con l'idea della democrazia e della giustizia sociale, che rispetta la saggezza e il valore delle persone, ci darebbe una società diversa. Эта идея биомимикрии, уважения к мудрости всех биологических видов в сочетании с идеей демократии и социальной справедливости - уважения к мудрости и достоинству всех человеческих существ - даст нам совершенно другое общество.
Biomimetica, che è qualcosa è una scienza emergente, in cui l'eliminazione è un'idea di giustizia sociale molto importante. Биомимикрия - которая представляет собой новую, формирующуюся науку становится важной идеей социальной справделивости.
E quell'Io diventa il mezzo per navigare nel mondo sociale. И это я становится двигателем в нашей социальной жизни.
E se ci fosse una forma pura di giustizia? Что если была бы абстрактная форма справедливости?
Sviluppò la sua bussola morale e sociale nel porto del Mar Nero durante gli anni '90. Его социальные и моральные устои сформировались в 90-е годы в черноморском порту.
Voglio anche che sia potente ed eloquente, e che renda più giustizia possibile all'esperienza delle persone che sto fotografando. Я также хочу, чтобы они были могущественными и красноречивыми и принесли справедливость, насколько это возможно людям, которых я фотографировал.
E ha attrezzature come piscine, orari flessibili, ha un cuore sociale, uno spazio, dove hai contatto con la natura. Здесь есть бассейны, скользящий график, социальная сердцевина, есть контакт с природой.
Voglio dire, spero che con questo mezzo digitale possiamo rendere davvero giustizia alle loro opere d'arte e rappresentarle online come meritano. Я надеюсь в этом электронном музее отдать должное всем произведениям и достойно преподнести их в сети.
La struttura sociale si adatta per accogliere queste possiblità e sfruttarne il potenziale produttivo. Социальные структуры адаптируются с целью использования открывающихся производственных возможностей.
E'molto difficile parlare di giustizia senza prima parlare dello scopo delle istituzioni sociali e di quali qualità siano degne di onore e riconoscimento. очень трудно рассуждать о справедливости, предварительно не разобравшись с вопросом о целях общественных институтов и о качествах, достойных почитания и признания.
Altri programmi molto semplici modellizzano bene processi del mondo naturale o sociale. Другие простые программы являются хорошими моделями природных и социальных процессов.
Dove la trovo la giustizia io? Где же искать справедливость.
Quindi sta emergendo un nuovo fenomeno sociale. Таким образом, появляется новый общественный феномен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.