Sentence examples of "motore a turboelica" in Italian
Ma dopo questo, arrivò Otto, che, come gli altri, non inventò il motore a combustione interna, ma lo raffinò.
Но после двигателя Стирлинга, пришел Отто, и вновь он не иозбрел двигатель внутреннего сгорания, а только улучшил его.
James Watt in realtà non invento'il motore a vapore, lo miglioro'soltanto.
Джеймс Ватт, фактически, не изобрел паровой двигатель, он только усовершенствовал его.
per l'uso che ne dovevamo fare il peso non era importante Il motore a combustione interna ebbe successo perché il peso era determinante per la mobilità.
Двигатель внутреннего сгорания стал популярным, потому что вес имел значение, потому что вы находились в движении.
L'obiettivo che ci poniamo -e stiamo facendo buoni progressi al riguardo- é un sistema di propulsione basato sull'idrogeno e sulle celle combustibili, progettato e approvato, che possa tener testa al motore a combustione interna.
Для себя мы определили целью - и мы далеко продвинулись к этой цели - создание энергетической установки работающей на водороде и топливных элемнтах, разработанной и опробираванной, которая может конкурировать наравных с двигателем внутреннего сгорания -
perciò fu questo tipo di motore a beneficiare della produzione in massa al contrario di tutti gli altri.
так что этот двигатель в итоге выграл от массового производства, в то время как другие двигатели проиграли.
Uno dei migliori di tutti i tempi, il motore a vapore di James Watt del 1788, fu una grande innovazione.
И одна из лучших во все времена паровая машина Джеймса Ватта 1788 года стала главным, главным прорывом.
Ci vuole un motore a razzo, oppure uno di questi, un grande grosso pallone a gas.
Это должна быть ракета или что-то вроде такого устройства - большой шар с газом.
Il risultato del nostro incontro è un aereo robotizzato, chiamato ARES, alimentato da un motore a razzo.
Результатом нашей встречи стал роботизированый ракето-носитель, который мы назвали Арес.
Per esempio, che un motore a due cilindri venisse usato in una macchina con un solo contralbero di equilibratura.
Взять, к примеру, двухцилиндровый бензиновый двигатель, который был сделан с одним валом-стабилизатором.
I petali seguono la luce ed il motore ne riceve i raggi concentrati, per assorbirne il calore e trasformarlo in elettricità.
Панели двигаются, а двигатель концентрирует солнечный свет, берет тепло и превращает его в электричество.
Lo espose a Parigi nel 1867 e fu un grande passo avanti poiché aumentò notevolmente la capacita'di potenza del motore.
Он показал его в Париже в 1867, и это было главное достижение, потому что повысилась плотность энерговыделения.
Si poteva concentrare molta potenza in uno spazio molto piccolo e ciò permise di sfruttare il motore per la locomozione.
Сейчас вы можете получить намного больше энергии из намного меньшего пространства, и это позволило использовать двигатель в мобильных устройствах.
E la ragione è che abbiamo un motore della credenza nei nostri cervelli.
А причина этого в том, что у нас в мозгу находится моторчик веры
E così come abbiamo il sistema OnStar nelle auto, potrebbe accendersi la luce rossa - non direbbe "anomalia nel motore".
И подобно системе OnStar в автомобилях, у вас загорится красный индикатор, но вместо "Проверьте двигатель"
E nello specifico, qui c'è un fabbro a Kibera, a Nairobi, che sta trasformando l'albero motore di una Landover in una sorta di scalpello.
А конкретнее, он следит за кузнецом в Кибере, Найроби, который делает из оси Лэндровэра слесарное зубило.
Abbiamo tentato di guardare il motore Stirling con occhi nuovi visto che era pratico:
Итак, мы постарались взглянуть на двигатель Стирлинга в новом ключе, так как подход утилитарный - вес больше не имел значения для нашего устройства.
E Robin Li, amministratore delegato di Baidu, il principale motore di ricerca cinese, è stato uno dei premiati.
Робин Ли, директор Baidu, лидирующей китайской поисковой системы, был одним из награждённых.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert