Sentence examples of "regno animale" in Italian

<>
Ma abbiamo altri benefici dal regno animale. Но в животном царстве есть и масса другого полезного.
A quel punto, la mia visione del regno animale, esseri umani inclusi, cominciò a mutare. Поэтому моё представление животного царства, включая человеческих особей, начало меняться именно тогда.
Io vorrei portare alla conferenza di TED, come faccio sempre in giro per il mondo, la voce del regno animale. И я предлагаю привнести это в конференцию TED - как я и всегда делаю повсеместно - голос животного царства.
Questo ci contraddistingue nettamente dal regno animale. Это несомненно отделяет нас от всех остальных в царстве животных.
il regno animale, è come una singola battuta; царство животных - словно один такт;
C'è invece prova evidente di "risucchio" nel regno animale. Есть серьёзные доказательства эффекта всасывания
Si trovano gruppi nel regno animale - gruppi cooperativi - ma di solito sono gruppi molto piccoli o composti da fratelli. В мире животных тоже есть группы, совместно действующие группы, но они всегда либо малочисленны, либо состоят из родни.
Parlando di evoluzione, dalla biologia di base, probabilmente ricorderete che il regno animale, umani compresi, è dotato di quattro istinti primari. Итак, говоря об эволюции, из школьного курса биологии, вы, наверное, помните что в царстве животных, включая людей, присутствуют четыре основных истинкта.
che abbiamo studiato gli scimpanzé, e le altre grandi scimmie e altri mammiferi con cervelli e sistemi sociali complessi, abbiamo scoperto che non esiste una linea netta che divide l'uomo dal resto del regno animale. что мы изучаем шимпанзе и других человекообразных обезьян, и, как я говорю, иных млекопитающих со сложным мозгом и общественными системами, мы находим, что в конце концов не существует четкой линии, отделяющей людей от остальных представителей царства животных.
Il lupo, dopo tutto, è un animale molto collaborativo. Ведь волк всё же отлично сотрудничает с другими особями.
E in realtà sono numerosi i vecchi tassi che si trovano nei cimiteri in giro per il Regno Unito, ma se fate bene i calcoli, ricorderete che in realtà sono arrivati prima i tassi e poi le chiese. Вообще-то существует множество древних тисов на церковных кладбищах Великобритании, но если посчитать, то вы вспомните, что на самом деле сначала были тисы, а потом церкви.
Ma non é necessario che ricresca l'intero animale, perché ormai si possono clonare molari di topo in una piastra di Petri. Но теперь вам не нужно иметь аксолотля для регенерации потому что вы можете клонировать клетки мышей в чашечке Петри
La nota superiore Eden ha preso il nome del Progetto Eden nel Regno Unito. Доминирующая нотка Эдем названа в честь Проекта Эдем в Великобритании.
Ogni volta che parlo ai bambini mi piace dir loro che il più grande animale che sia mai esistito è ancora vivo. Всякий раз, когда а разговариваю с детьми, я люблю говорить им, что самое большое животное, когда-либо существовавшее, до сих пор живо.
Ne piazzeremo altre sei nel Regno Unito la prossima settimana. На следующей неделе мы установим около шести в Великобритании.
Quindi la sincronizzazione, che fa parte del meccanismo dell'empatia, è molto antica nel mondo animale. Синхронизация, являющаяся частью механизма сочувствия, уже давно присутствует в животном царстве.
Questo è davvero un popolo che vive e respira il regno del sacro, una religiosità barocca semplicemente stupefacente. Эти люди действительно живут и дышат в сакральной сфере, степень их религиозности просто поражает.
Se lo facessimo, e la inserissimo in un ovulo fecondato di lupo, potremmo far rinascere un animale che non cammina sulla Terra dal 1936. И если мы это сделаем и поместим это в оплодотворенную яйцеклетку волчицы, мы можем дать жизнь животному, которого не было на Земле с 1936 года.
Per tornare all'architettura ciò che è organico sull'architettura come disciplina, diversamente da un prodotto di design è tutta questa questione dell'olismo e della monumentalità, è davvero il nostro regno. Возвращаясь к архитектуре, для нашей области наоборот важно, в отличие от промышленного дизайна, ощущение целостности и монументальности.
È un animale progettato piuttosto egregiamente. Это достаточно удивительно придуманное животное.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.