Sentence examples of "settore" in Italian

<>
Translations: all328 сектор187 other translations141
I posti di lavoro persi vanno ben oltre quelli strettamente legati al settore edilizio. Поэтому потеря рабочих мест не ограничивается рабочими местами в строительной отрасли.
E quindi il settore crolla. И строительство в полном упадке.
L'enigma del settore bancario Банковская головоломка
Modifica della riforma del settore bancario Реформирование банковской реформы
Insomma, trovate qualcuno del settore umanistico. В самом деле, найдите гуманитария.
i periodi di inattività nel settore edile. временное увольнение в строительстве.
E non siamo in tanti in questo settore. Не так много людей работают в этой области.
Sylvia Browne è una gran professionista del settore. Сильвия Браун является большим деятелем.
Sebbene si chiami agricoltura, nel settore dell'alimentazione. А с позиции пищи, это называется сельским хозяйством.
Ma i metamateriali sono un settore incredibilmente eccitante. Но метаматериалы - потрясающая область.
Poi mi farai una rapida panoramica del settore. Затем - быстрый обзор бизнеса.
I lobbisti del settore non lo avrebbero mai permesso. Но лобби промышленности никогда этого не допустит.
Cercare soluzioni per chi lavorava fuori dal settore auto. Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
Noi del settore chiamiamo il sorriso "delizia dell'inganno". В торговле такая улыбка известна как "обманул дурака!".
La propaganda del settore è stata molto, molto pesante. Происходящая от производителей [ядерной энергии] пропаганда всегда была очень мощной.
Ad ottobre ha quindi imposto gravi freni al settore. Она ввела жесткие ограничения на это предприятие в октябре.
Nel mio piccolo, perverso settore, questo è il mio marchio. В моей маленькой отрасли, это мой бренд.
Se siete coinvolti, diciamo, nel settore dei viaggi, guardate i pellegrinaggi. Если вы связаны, например, с туристическим бизнесом, посмотрите на паломничество.
Poi vi servono abilità, le umili abilità del settore delle costruzioni. Во-вторых, нужны люди, обладающие навыками, обычными, нужными на стройке, навыками.
Il settore delle costruzioni ha un ruolo vitale, ovviamente, nella ricostruzione. Для восстановления экономики строительство, очевидно, играет жизненно важную роль.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.