Sentence examples of "soltanto" in Italian
stava soltanto pronunciando fonemi inglesi a caso.
Он просто произносил случайные английские фонемы.
Immaginate soltanto, posso creare un modello biologicamente degradabile.
Просто представьте себе, я могу воспроизвести биоразлагаемый образец.
Le "guerre valutarie" stesse sono soltanto una scaramuccia.
"Валютные войны" сами по себе представляют простую перестрелку.
Immaginate soltanto la composizione dell'aria che circonda questi posti.
Представьте, каков воздух в тех местах -
E questo è ciò che succede quando usano soltanto lo schermo.
И вот что мы увидели, когда использовался лишь экран.
Troppi dei giochi educativi per ragazzi oggi sono soltanto delle carte.
Больше всего развивающих игр сегодня - обычные карточки.
E considerando soltanto l'idroelettrica esistente per soddisfare la domanda energetica oraria.
Идея в учёте использования уже имеющихся источников гидроэнергии для состыковки с почасовой потребностью в электричестве.
Ci sono soltanto fra le cinque e le sei mila specie conosciute.
Вообще всего известно от пяти до шести тысяч видов рыб.
Per me questa nuova teoria non è stata soltanto una curiosità intellettuale.
Эта теория не была для меня простым интеллектуальным интересом.
Per ogni quattro barili di petrolio che consumiamo ne scopriamo soltanto uno.
Сегодня, из 4-х баррелей потреблённой нефти лишь 1 восполняется открытиями новых залежей.
Abbracciatela Non c'è bisogno che la chiamiate per nome, abbracciatela soltanto.
Просто подумайте, что Не нужно называть её имя, просто думайте о ней.
Dunque, possibilità che prima erano soltanto per pochi adesso sono aperte a tutti.
Таким образом, возможности, которые когда-то были ограничены, теперь доступны всем.
Be', penso si debba accettare il fatto che [anche] noi siamo soltanto macchine.
Но знаете, я думаю, мы должны признать, что и мы просто машины.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert