Sentence examples of "sorridente" in Italian
Ovunque andasse, a qualunque banco si fermasse, veniva seguito insistentemente da una donna devota, sorridente e incredibilmente brutta.
Куда бы он не направился, где бы не остановился, за ним следовала преданно улыбающаяся женщина невероятного уродства.
Sapete che Dio sorride quando siete voi stessi?
Вы знали, что Бог улыбается, когда ты являешься самим собой?
"La prima volta che sorrido facendo una derivata".
"Первый раз в жизни я брал производную и улыбался."
Lo ricordo sorridere seduto dietro la panca da lavoro.
Я помню, как он сидел за верстаком и улыбался.
La guardavo e lei mi sorrideva, ma era molto seria.
Я смотрел и на неё и улыбался, но она была очень серьёзна.
Nei Proverbi, si dice che se sorridi diventerai più felice.
В Притчах говорится, что, если вы улыбнетесь, вы станете более счастливым,
Questa persona ha fatto una derivata e poi ha sorriso.
Этот человек взял производную, а потом улыбнулся.
E quando ci si allena in questo sport, non si sorride.
Вы не особенно-то улыбаетесь во время тренировок по плаванию.
E quando ci si allena in questo sport, non si sorride.
Вы не особенно-то улыбаетесь во время тренировок по плаванию.
E se la storia è buona, ci può anche far sorridere.
И если история хороша, она может даже заставить нас улыбнуться.
Ha quelle piccole orecchie e sorride e ti stringe nelle sue braccia.
У него маленькие ушки, он улыбается у укачивает вас у себя на руках.
Sono lieto di vedere tante belle persone e così tanti visi sorridenti.
Я счастлив видеть здесь столько прекрасных людей и множество улыбающихся лиц.
Quando nascono, i bambini continuano a sorridere, inizialmente, prevalentemente durante il sonno.
Появляясь на свет, младенцы продолжают улыбаться поначалу, в основном, во сне.
Quante persone in questa sala sorridono più di 20 volte al giorno?
Сколько присутствующих в этом зале улыбаются чаще 20 раз в день?
E comincia a gorgogliare, balbettare e sorridere, e lo stesso fa il bimbo.
Она начинает лепетать, агукать и улыбаться, и малыш ей отвечает тем же.
I personaggi del Medio Oriente ridono o sorridono senza mostrare il bianco degli occhi?
смеются ли или улыбаются люди с Ближнего Востока, не показывая при этом полностью глазные белки?
Alla Green School, i bambini sorridono - una cosa insolita per la scuola, soprattutto per me.
В Зеленой Школе дети улыбаются - редкое явление для школы, особенно для меня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert