Sentence examples of "temere" in Italian
E i Francesi sembrano temere l'effetto contagio:
И французы, кажется, боятся распространения инфекции:
Le due più grandi economie hanno, apparentemente, poco da temere.
На первый взгляд, двум крупнейшим экономикам мира нечего бояться.
Non dobbiamo temere l'ascesa della Cina o il ritorno dell'Asia.
Нам не нужно бояться возвышения Китая или возвращения Азии.
E in secondo luogo, cerca di ricordarvi che cosa temere e odiare.
И вторая - напоминать чего боятся и ненавидеть.
Per parafrasare Franklin Roosevelt da un altro contesto, la cosa che dobbiamo temere di più è la paura stessa.
Перефразируя слова Франклина Рузвельта в ином контексте, самая страшная вещь, которой стоит бояться, это страх сам по себе.
Se lo sentiamo adesso e ci ragioniamo, ci accorgeremo che non c'è nulla da temere, se non la paura stessa.
Если мы прочувствуем это сейчас и обдумаем, мы поймём, что бояться нам нечего кроме самого страха.
L'inflazione sarà presto l'ultimo dei problemi che le banche centrali avranno da temere, poiché una rinnovata stagnazione sul mercato dei beni, su quello del lavoro, su quello immobiliare e delle materie prime alimenta pressioni deflazionistiche
Инфляция скоро станет наименьшей проблемой, которой будут бояться центральные банки, так как новый спад деловой активности усиливает дефляционное давление на товарном рынке, рынке труда, рынке недвижимости и рынке сбыта.
Si dice spesso che temiamo ciò che non conosciamo.
Говорят, что мы часто боимся того, чего не знаем.
Che temono possa fare questo bambino con quella pistola?
Чего же мы боимся, что он может натворить со своей пушкой?
È questa la rivoluzione che tanto teme la Business Roundtable?
Является ли это революцией, которой боится "Круглый стол бизнеса"?
Era così depresso che gli amici temevano che potesse suicidarsi.
Он был так подавлен, что его друзья боялись, как бы он не покончил с собой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert