Sentence examples of "tirare" in Italian with translation "вытащить"

<>
Translations: all40 вытащить7 тянуть4 other translations29
Quindi un fornaio, un buon fornaio, sa come tirare o portare fuori lo zucchero insito e intrappolato nell'amido. Хороший пекарь знает, как вытащить или извлечь сахар, содержащийся в крахмале.
Ancora, il punto è dire che potremmo praticamente tirare fuori due o tre centinaia di milioni di persone dalla povertà, molto velocemente, in circa dai 2 ai 5 anni. Другими словами, мы могли бы вытащить двести-триста миллионов человек из нищеты, причём стремительно, на это бы ушло от двух до пяти лет.
Tiriamo il tonno fuori dall'acqua, lo misuriamo. Мы вытаскиваем тунца из воды и измеряем его.
Mi trovavo alla quota minima in quel vettore - veloce - allora ho tirato quello. Так я был на своей минимальной высоте в этом векторе - быстро- поэтому я вытащил его.
Vado nello studio, e tiro fuori una pila di biglietti da visita alta così. И вот я иду в свой кабинет, вытаскиваю пачку визиток толщиной в семь с половиной сантиметров.
e resistere fino allo svenimento, almeno mi avrebbero tirato fuori a forza e si sarebbero presi cura di me. пока не потеряю сознание - по крайней мере меня вытащат, начнут приводить в себя и всё такое прочее.
Oppure, quando vai al supermarket e stai davanti a quegli interminabili scaffali con ogni tipo diverso di carta igienica, non tiri fuori il cellulare, per poi aprire il browser e andare su un sito Internet per trovare la carta igienica più ecologicamente responsabile. Или, скажем, когда вы в супермаркете стоите в огромном проходе, разглядывая рулоны туалетной бумаги, вы не станете вытаскивать телефон, запускать браузер, и заходить на веб-сайт, чтобы решить, какой тип туалетной бумаги является наиболее экологически сознательным выбором для покупки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.