Beispiele für die Verwendung von "vecchio" im Italienischen

<>
Ho un francobollo molto vecchio. У меня есть очень старая марка.
Il vecchio uomo mi parlò in francese. Старик говорил со мной по-французски.
Un vecchio proverbio africano dice: Есть старая африканская пословица, которая гласит:
Il vecchio uomo mi ha parlato in francese. Старик говорил со мной по-французски.
"Il nuovo è meglio del vecchio". Новое лучше старого.
Il vecchio era seduto sulla panca con gli occhi chiusi. Старик сидел на скамье с закрытыми глазами.
Guardate la posizione del vecchio occidente. А теперь посмотрим, где оказался старый Запад.
Immagino qui un vecchio che piange, fuori dalla vista del sorvegliante. Я представляю старика, плачущего здесь, скрытого от глаз надзирателя.
E ho trovato questo vecchio video. Я нашел это старое видео.
C'è un vero legame che si sviluppa fra questo vecchio ed i piccioni. Настоящая связь возникает между стариком и голубями.
si comincia con un vecchio libro. сначала есть старая книга.
È un modello vecchio e stanco. Это слишком старая модель, ей пора на покой.
E questo è il vecchio modello. И это основано на старой модели.
Perchè tieni questo vecchio tavolo in ufficio?" Почему этот старый стол в твоём офисе?
Amo tantissimo questo vecchio quartiere della città. Я очень люблю этот старый район города.
Alla fine, il nuovo modello rimpiazzerà quello vecchio. Рано или поздно новая модель заменит старую.
Dio ti obbliga a riprenderti il naso vecchio? Бог, что, заставит тебя поменять свой нос на старый?
Le cadute dall'alto, sono stunt vecchio stile. Падения - достаточно старые трюки.
E mi piacerebbe concludere con un vecchio poema sufi. И я бы хотела закончить старым стихом Суфи.
Che tu sia vecchio o giovane non fa alcuna differenza. Стар или млад - не имеет значения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.