Sentence examples of "ventesimo" in Italian
Era un pianista amatissimo, forse il più grande pianista cult del ventesimo secolo.
Он был любимым пианистом, может даже великим культовым пианистом 20-го века.
Beh, certo, nel Ventesimo secolo, glamour ha assunto questo diverso significato associato a Hollywood.
Конечно, в 20-м веке слово гламур приняло другое значение, ассоциируемое с Голливудом.
Ma alla fine del ventesimo secolo, all'inizio del ventunesimo secolo, abbiamo visto crescere l'Africa.
Но в конце ХХ века, и в начале XXI века в Африке начался рост.
Ma guardava fisici e chimici diventare fornitori di armi di distruzione di massa all'inizio del Ventesimo secolo.
Но он видел, как физики и химики становились поставщиками оружия массового уничтожения в начале 20ого века.
E il nostro chiodo è stato il modello di successo dell'era industriale del diciannovesimo e del ventesimo secolo.
А нашим гвоздем на протяжении 19 и 20 веков была модель успеха индустриальной эры.
E tornando indietro all'inizio del ventesimo secolo, la ricerca sul volo controllato dall'uomo era come internet dei nostri giorni.
В то время как в начале 20-го века, стремление к совершению пилотируемого полета было "Интернет-бумом" того времени.
Ma nel ventesimo secolo è apparso un artista giapponese chiamato Yoshizawa, e lui ha creato decine di migliaia di nuove forme.
Но в 20 столетии появился японский мастер по имени Ёшизава, он создал десятки тысяч новых конструкций.
Per aiutarvi posso lasciarvi con un paio di cose, due citazioni da due grandi filosofi, forse due dei più grandi pensatori del ventesimo secolo.
И чтобы помочь вам, у меня есть для вас два примера, от двух великих философов, возможно, величайших мыслителей 20 столетия.
Ma verso la fine del ventesimo secolo, una nuova generazione di critici e di riformatori è arrivata a vedere la filantropia proprio in questo modo.
Однако к концу ХХ века пришло новое поколение критиков и реформаторов, которое именно так увидело благотворительность.
Questo avveniva a metà del Ventesimo secolo quando la musica del cuore, una musica meravigliosa non era la più popolare nel mondo della musica classica.
Это было в середине 20го века, когда музыка от сердца, прекрасная музыка не была популярна в мире классической музыки.
E non resta altro che guardare al triste conteggio dei morti delle magnifiche menti creative che, solo nel ventesimo secolo, morirono giovani e spesso per mano loro.
Вполне достаточно взглянуть на длинный отчет о смертях ярких творческих людей за один только 20 век тех, кто умер молодым, и зачастую - в результате самоубийства.
Un'opera sulla tecnologia dell'aratro del ventesimo secolo e sulle battaglie a cavallo rappresentava una bella sfida per l'ufficio contabilità del National Theatre di Londra.
Пьеса о технологии вспашки начала 20 века и кавалерийских атаках бросала небольшой вызов бухгалтерии Национального театра в Лондоне.
Molti dicono che il ventunesimo secolo sarà una ripetizione del ventesimo, con la prima guerra mondiale, la grande conflagrazione con cui il sistema europeo di stati si disgregò e cessò di essere il centro del mondo.
Многие утверждают, что 21-ый век повторит век 20-ый, когда Первая мировая война - большой пожар, в котором европейская государственная система уничтожила саму себя и подорвала свое центральное место в мире -
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert