Exemples d'utilisation de "Apenas" en portugais

<>
Harry tem apenas 40 anos. Harry is only 40.
Ela é apenas uma criança. She is nothing but a child.
Eu sou apenas um cliente. I'm only a customer.
apenas três garotas na sala. There are only three girls in the class.
Apenas alguns marinheiros podem ser vistos. Only a few sailors can be seen.
Apenas 3 dos 98 passageiros sobreviveram. Only 3 out of the 98 passengers survived.
Seja intolerante apenas com a intolerância. Be intolerant only of intolerance.
Apenas adultos podem assistir àquele filme. Only adults may watch that film.
apenas uma loja na ilha. There's only one store on the island.
apenas alguns erros, ou talvez nenhum. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Neste kanji, nós temos apenas dois componentes. In this kanji we have only two components.
Temos apenas uma pequena chance de sucesso. We have only a slender chance of success.
Ela tem apenas seis meses de vida. She has only six months to live.
Ele tem apenas seis meses de vida. He has only six months to live.
Nós estamos separados apenas pelo Oceano Pacífico. We are only separated by the Pacific Ocean.
Tenho apenas uma foto da minha avó. I have only one picture of my grandmother.
Eu aceito, mas apenas sob uma condição. I accept, but only under one condition.
Pensamos que sua ameaça era apenas uma brincadeira. We thought his threat was only a joke.
Use apenas conexões ou acessórios especificados pelo fabricante. Only use attachments or accessories specified by the manufacturer.
Ele não fala apenas espanhol, mas também francês. He speaks not only Spanish, but also French.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !