Verwendungsbeispiele von "Guarda" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Você guarda este lugar para mim? Will you keep this seat for me?
A Guarda morre, mas não se rende! The Guard dies, but it does not surrender!
Guarda o dinheiro por mim, por favor. Keep this money for me.
Tom guarda as suas ferramentas na garagem. Tom keeps his tools in the garage.
Tom guarda as ferramentas dele numa caixa de ferramentas. Tom keeps his tools in a toolbox.
Tom guarda todas as cartas que lhe manda a mãe. Tom keeps every letter his mother sends him.
Tom guarda um par de sapatos extra no porta-malas do seu carro. Tom keeps an extra pair of shoes in the trunk of his car.
Você pode guardar um segredo? Can you keep a secret?
Como Tom passou pelos guardas? How did Tom get past the guards?
Meu pai disse que guardaria um dia para levar-me ao zoológico. My father said he would reserve a day to take me to the zoo.
Tu podes guardar um segredo? Can you keep a secret?
Guardo três segredos de você. I'm keeping three secrets from you.
Nós guardaremos para você até a sua partida. We will keep it for you until you leave.
Ele é capaz de guardar um segredo quando quer. He is capable of keeping a secret when he wants to.
Eu guardo o meu martelo na caixa de ferramentas. I keep my hammer in the toolbox.
É mais difícil guardar uma mulher que um saco de pulgas Daughters and dead fish are no keeping wares
Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Guarda hoje que terás amanhã Lay up for a rainy day
Quebra a louça e guarda os palitos Penny wise, pound foolish
Um cachorro que late o tempo todo não é um bom cão de guarda. A dog that barks all the time doesn't make a good watch dog.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!