Beispiele für die Verwendung von "após" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle26 after25 andere Übersetzungen1
Após a morte, o médico. After death, the doctor.
Discussão retomada após uma pequena interrupção. Discussion resumed after a short interruption.
Aceitei a oferta após devida consideração. I accepted the offer after due consideration.
Não há nada após a morte. After death there is nothing.
Escove os dentes após as refeições. Brush your teeth after meals.
Fui para a cama após comer. I went to bed after eating.
Ele morreu logo após o acidente. He died soon after the accident.
Tom não acredita na vida após a morte. Tom doesn't believe in life after death.
A paz voltou após três anos de guerra. Peace has returned after three years of war.
Após dois anos, ela já falava alemão fluentemente. After two years, she already spoke fluent German.
Após meses procurando, Mary comprou um vestido novo. After months of looking, Mary purchased a new dress.
Ficamos bastante cansados após a apresentação da peça. We were quite tired after putting on the play.
Ela lhe prometeu que o encontraria após a escola. She promised that she would meet him after school.
Ela se divorciou dele após muitos anos de infelicidade. She divorced him after many years of unhappiness.
Ele cuidou da mãe após a morte do pai. He cared for his mother after his father died.
Tom toma um banho toda noite após o jantar. Tom takes a bath every evening after dinner.
O orçamento publicitário da empresa tem crescido ano após ano. The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
Após mais alguns segundos de silêncio, João resolveu manifestar-se. After a few more seconds of silence, John decided to make his opinion known.
Após três meses, ele se acostumou à vida na cidade. After three months, he got used to the life in the town.
Eu me pergunto se ela vai me reconhecer após todos estes anos. I wonder if she'll recognize me after all these years.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.