Sentence examples of "de modo nenhum" in Portuguese

<>
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Coloquei meu celular no modo silencioso. I've put my mobile on silent.
Há apenas alguns erros, ou talvez nenhum. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Não posso viver esse modo de vida. I can't live that kind of life.
Não restou nenhum leite. There is no milk left.
Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
Não conheço nenhum deles. I know none of them.
O quadro é bom ao seu modo. The picture is good in its way.
"Havia um cadáver na sala?" "Não, não havia nenhum cadáver lá." "Was there a dead body in the room?" "No, there was no body there."
Ele é de certo modo um gênio. He is a genius in a sense.
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
E deste modo o leão se apaixonou pela ovelha. And thus the lion fell in love with the ewe.
Não preciso de mais nenhum crédito. I don't need any more credits.
Eu fiquei encantado com o modo como ela falava. I was charmed by her way of speaking.
Nenhum estudante pôde responder à pergunta. No students could answer the question.
É uma vergonha o modo com que os recursos naturais são desperdiçados. It's a shame the way natural resources are wasted.
Nunca vou a lugar nenhum. I never go anywhere.
Você acha que meu modo de ensinar é errado? Do you think that my way of teaching is wrong?
Favorecendo um sexo em relação a outro você não vai conquistar nenhum amigo aqui. Favoring one gender over another won't win you any friends here.
Falando francamente, seu modo de pensar é antiquado. Frankly speaking, your way of thinking is out of date.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.