Exemples d'utilisation de "empresa do governo" en portugais
Apesar da proteção do governo, ele sofreu um atentado que o matou.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him.
Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.
I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.
O bem estar da nação é responsabilidade do governo.
The well being of the nation is the government's responsibility.
Em 1777, segui meu pai até os escritórios do governo em Haining para trabalhar para ele.
In 1777, I followed my father to the government offices at Haining to work for him.
Com o presidente agora morto, as novas diretrizes terão que aguardar a aprovação do governo.
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
Como a empresa gerou sua nova campanha publicitária?
How did the company dream up its new ad campaign?
Qual é o melhor governo? O que nos ensina a governar a nós mesmos.
Which is the best government? That which teaches us to govern ourselves.
O orçamento publicitário da empresa tem crescido ano após ano.
The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
O governo está tentando voltar as coisas ao normal.
The government is trying to bring things back to normal.
André está guardando dinheiro para abrir uma empresa.
Andre is saving his money up to start a business.
Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
A empresa dele é uma das empresas mais bem gerenciadas no Japão.
His company is one of the best managed companies in Japan.
O governo está tentando desenvolver novas indústrias.
The government is trying to develop new industries.
Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
He could not adapt his way of life to the company.
O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais.
The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité