Exemples d'utilisation de "história diferente" en portugais
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la.
From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Isto não se refere apenas ao estudo da língua, da história e da geografia.
This does not mean only the study of language, history or geography.
Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Ver algo num contexto diferente do de costume pode ser surpreendente.
Seeing something in a different context than the accustomed one can be surprising.
Essa história é curta o bastante para ser lida em uma lição.
This story is short enough to read in one lesson.
Entretanto, a cor ficou diferente da da amostra do seu catálogo.
However, the color was different from the sample color in your catalog.
A beleza não é uma qualidade própria das coisas: ela existe apenas na mente que as contempla; e cada mente percebe uma beleza diferente.
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Todos acreditam em algo diferente, mas há apenas uma verdade.
Everyone believes something different, but there is only one truth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité