Sentence examples of "ocorrerá" in Portuguese with translation "happen"

<>
Translations: all26 occur12 happen11 take place3
Isso, ocorre de vez em quando. Yes, it happens from time to time.
Foi assim que o incidente ocorreu. This is how the incident happened.
O acidente ocorreu antes de ontem. The accident happened the day before yesterday.
Como ocorreu o acidente de trânsito? How did the traffic accident happen?
Não sei muito bem como ocorreu. I don't quite know how it happened.
Ele já disse à polícia o ocorrido. He has already told the police what happened.
Ainda estou esperando que me digam o ocorrido. I am still waiting to be told what happened.
Eu lembro do dia em que o acidente ocorreu. I remember the day when the accident happened.
Tenho um pressentimento de que algo vai ocorrer logo, logo. I feel that something is going to happen really soon.
O assassinato ocorreu entre as 3 e 5 da manhã. The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.
Eu não acredito que isso possa ocorrer, pois as festas de final de ano não permitem dieta. I don't believe this can happen, as the year-end festivities don't allow a diet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.