Sentence examples of "por causa das" in Portuguese

<>
Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe. Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
Não conseguia respirar por causa da fumaça. I was unable to breathe because of the smoke.
Ele foi forçado a renunciar por causa de sua saúde. He was compelled to resign on account of ill health.
A partida foi cancelada por causa de chuva. The match was cancelled due to rain.
Um homem pode viver e ser saudável sem matar animais para comer; portanto, se ele come carne, ele participa do assassinato de um animal por causa de um capricho de seu apetite. E agir assim é imoral. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Se não fosse por causa do problema do esgoto, já teríamos construído a casa. If it weren’t for the problem with the sewers, we would already have built the house.
Ele atrasou-se por causa da neve. He was late because of the snow.
Por causa de um acidente, eu me atrasei para a escola. On account of an accident, I was late for school.
Por causa do mau tempo, o voo estava atrasado. Due to bad weather, the plane was late.
Eles chegaram tarde por causa da tempestade. They arrived late because of the storm.
Tente não se molhar por causa da chuva. Try not to get wet because of the rain.
Nós não conseguimos dormir por causa do barulho. We can't sleep because of the noise.
Muitos voos foram cancelados por causa do tufão. Many flights were canceled because of the typhoon.
Eu não podia dormir por causa do barulho. I could not sleep because of the noise.
Tivemos de ficar em casa por causa da tempestade. We had to stay home because of the storm.
O trem se atrasou por causa de um acidente. The train was late because of an accident.
Por causa da chuva, não pudemos jogar tênis lá fora. Because of the rain, we didn't play tennis outside.
Minha conta no Twitter está suspensa por causa de spam. My Twitter account is suspended because of spamming.
Abandonamos o projeto por causa de uma falta de fundos. We abandoned the project because of a lack of funds.
Achei que você não viria por causa dos seus compromissos. We thought that you would not come because of your commitments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.