Sentence examples of "porquê" in Portuguese

<>
Translations: all18 why16 other translations2
Eu não sabia a porquê de ela ter começado a chorar. I didn't know the reason why she began to cry.
Há pouquíssimas frases em faroês aqui, e eu me pergunto o porquê. There are very few sentences in Faroese here. I wonder, why is that so?
Ele deu uma desculpa em relação ao porquê de ter estado ausente. He gave an excuse about why he had been absent.
Eu não sei dizer o porquê de ela ter faltado à escola. I can't tell you why she was absent from school.
Ele deu uma explicação em relação ao porquê de ter estado ausente. He gave an explanation about why he had been absent.
Eu levaria muito tempo para te explicar porquê isso não vai funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Porque é que estás a fazer essa cara? Why are you making that face?
Tom percebeu porque a máquina não estava funcionando. Tom figured out why the machine wasn't working.
Eu não entendo porque a Alemanha ganhou o Eurovision. I don't understand why Germany won the Eurovision.
Porque você não me dá o que eu quero ter? Why don't you give me what I want to have?
Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Porque as pessoas podem ser classificadas nessas categorias, entretanto, é um mistério. Why people fall into these categories, however, is a mystery.
Os cientistas chegaram a muitas explicações sobre porque o céu é azul. Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
A outra razão de xarope de milho estar em tudo é porque é barato. The other part of why corn syrup is in everything is that it's cheap.
Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
Eu não consigo entender porque as pessoas têm medo de ideias novas. Eu tenho medo é das antigas. I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
Eu sei o porquê de ela ter deixado seu emprego. I know the reason that she quit her job.
Ela não veio à festa, mas ninguém sabe o porquê. She didn't come to the party, but nobody knows the reason.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.