Exemplos de uso de "somente" em português

<>
Somente a língua portuguesa possui mesóclise. Only the Portuguese language has mesoclises.
Farei uma exceção somente essa vez. I'll make an exception just this once.
Leva somente trinta minutos de carro. It only takes thirty minutes by car.
O cérebro é somente uma máquina complicada. The brain is just a complicated machine.
Tenho olhos somente para você - de verdade. I only have eyes for you - honestly.
Meu sonho ainda é somente um sonho. My dream is still just a dream.
Isso aconteceu somente há um ano atrás. That was only a year ago.
Vou querer somente um copo d'água. I'll just have a glass of water.
Limpe o aparelho somente com um pano seco. Clean the apparatus only with dry cloth.
Tenho certeza de que foi somente um terrível acidente. I'm sure it was just a terrible accident.
Somente os mortos viram o fim da guerra. Only the dead have seen the end of war.
Uma música que não transmite sensações, imagens, pensamentos ou memórias é somente ruído de fundo. Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
Quando era estudante, ela foi à discoteca somente uma vez. When she was a student, she went to the disco once only.
Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas. Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened.
Comi somente três biscoitos, apesar de haver muito mais no prato. Even though there were many cookies on the dish, I only ate three.
Se você possui somente o antígeno B, seu sangue é do tipo B. If you only have the B antigen, your blood is type B.
Para evitar descarga elétrica, não abra a unidade. Solicite assistência técnica somente a pessoal qualificado. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Se você tivesse somente uma semana de vida, o que você faria com esse tempo? If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?
Somente aqueles que se arriscam a ir longe demais vão saber quão longe se pode chegar. Only those who risk going too far will know how far one can go.
Use o aparelho somente com o carrinho, tripé, estante ou mesa especificada pelo fabricante, ou vendida com o aparelho. Use the apparatus only with the cart, tripod, bracket or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.