Exemplos de uso de "tipos diferentes" em português com tradução para o inglês

<>
A água e o óleo são dois líquidos de tipos diferentes. Water and oil are two different types of fluid.
Estes computadores são de tipos diferentes. These computers are different types.
Estas bicicletas são de dois tipos diferentes. These are two different kinds of bicycles.
Somos diferentes um do outro em questão de gosto. We are distinct from each other in taste.
Eu li muitos tipos de livros. I've read many kinds of books.
Estas cadeiras são diferentes. These chairs are different.
O oceano dispõe de vários tipos de recursos. The ocean affords various kinds of resources.
Estas toalhas são de cores diferentes. These towels are different colors.
Existem muitos tipos de café. There are various kinds of coffee.
Eu não temo a proximidade entre povos diferentes. I don't fear the closeness between different peoples.
Há mais de 2500 tipos de cobras no mundo. There are over 2,500 types of snakes in the world.
Embora as condições sejam um pouco diferentes, o resultado do nosso experimento foi idêntico ao de Robinson. Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Há 10 tipos de pessoas no mundo: aquelas que entendem binário e aquelas que não entendem. There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
Água e gelo são a mesma substância em formas diferentes. Water and ice are the same substance in different forms.
Há três tipos de pessoas no mundo: aquelas que sabem contar e aquelas que não sabem. There are three kinds of people in the world: those who can count, and those who can't.
Ele tentou várias maneiras diferentes. He tried many different methods.
Temos cinco tipos de kebab. We have five kinds of kebab.
Há muitas pessoas diferentes na Europa. There are many different people in Europe.
Há vários tipos de animais no zoológico. There are many kinds of animals in the zoo.
Os elefantes dividem-se em três diferentes grupos. Elephants are divided into three different species.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!