Verwendungsbeispiele von "trazer à memória" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Devemos trazer à tona nossos métodos de ensino. We have to bring our teaching methods up to date.
Foi criado um fundo para erguer um monumento à memória do falecido. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Ela refrescou sua memória com a foto. She refreshed her memory with the photo.
Você pode me trazer uma faca limpa, por favor? Could you please bring me a clean knife?
Ele perdeu a memória. He lost his memory.
Você pode me trazer um travesseiro e uma coberta, por favor? Could you bring me a pillow and blanket, please?
Gostaria de encontrar um jeito de melhorar a minha memória. I'd like to find a way to improve my memory.
Você pode me trazer um jornal japonês? Could you bring me a Japanese newspaper?
Ele está sofrendo de perda de memória. He is suffering from loss of memory.
Eu vou trazer minha irmã para a festa. I'll bring my sister to the party.
Sua memória é boa. Your memory is good.
Você pode nos trazer a conta, por favor? Could you bring us the bill, please?
Tenho uma vaga memória disso. Sounds vaguely familiar.
Esqueci de trazer roupas quentes. I forgot to bring warm clothes.
Queria ter uma memória melhor. I wish I had a better memory.
Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Você não tem boa memória. You do not have a good memory.
Tom esqueceu-se de trazer a sua câmara. Tom forgot to bring his camera.
Tom perdeu a memória. Tom lost his memory.
Eu me sinto um pouco desconfortável em trazer isto para a conversa, mas eu amo você. I feel a little uncomfortable bringing this up, but I love you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!