Exemplos de uso de "trazer à tona" em português com tradução para o inglês

<>
Devemos trazer à tona nossos métodos de ensino. We have to bring our teaching methods up to date.
Você pode me trazer uma faca limpa, por favor? Could you please bring me a clean knife?
Você pode me trazer um travesseiro e uma coberta, por favor? Could you bring me a pillow and blanket, please?
Você pode me trazer um jornal japonês? Could you bring me a Japanese newspaper?
Eu vou trazer minha irmã para a festa. I'll bring my sister to the party.
Você pode nos trazer a conta, por favor? Could you bring us the bill, please?
Esqueci de trazer roupas quentes. I forgot to bring warm clothes.
Como nós amamos vocês, nós estamos atualizando o Tatoeba para lhes trazer uma experiência de usuário melhor. Viram? A gente ama vocês, hein? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Tom esqueceu-se de trazer a sua câmara. Tom forgot to bring his camera.
Eu me sinto um pouco desconfortável em trazer isto para a conversa, mas eu amo você. I feel a little uncomfortable bringing this up, but I love you.
A única coisa que eu posso fazer é trazer uma xícara de chá. Bringing a cup of tea is the only thing I can do.
Ele esqueceu de trazer roupas. He forgot to bring clothes.
Você não tem permissão de trazer cães para dentro desse prédio. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Esqueci de trazer meu guarda-chuva comigo. I forgot to bring my umbrella with me.
Certos cheiros podem facilmente trazer lembranças da infância. Certain smells can easily trigger childhood memories.
Pode me trazer uma xícara de café com creme e açúcar? May I have a cup of coffee with cream and sugar?
Não se esqueça de trazer a câmera com você. Don't forget to bring the camera with you.
Será que você pode me trazer outra cerveja? I wonder if you could get me another beer.
Você não pode trazer seu gato à escola. You can't bring your cat to school.
Você poderia me trazer fones de ouvido? Could you bring me earphones?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!