Sentence examples of "Абсолютно" in Russian with translation "completely"

<>
Но это оказалось абсолютно бесполезным. And that was completely irrelevant.
Абсолютно свободны от жажды крови. Completely devoid of blood lust.
Абсолютно тихий и экологически чистый. It's completely silent and nonpolluting.
Но реклама выглядит абсолютно реально. But it looks completely right.
Мы занимаемся абсолютно законной деятельностью we are engaged in completely legal activity
Это два абсолютно различных мнения. These are completely different opinions.
Я абсолютно влюблён в тебя. I'm totally and completely in love with you.
Это абсолютно не было никем санкцинировано. This was completely unauthorized.
Это абсолютно бесполезное умение, если задуматься. It's a completely useless ability, if you think about it.
Но абсолютно беззвучное. Как немое кино". But it's completely silent, like a silent movie."
И этот факт остаётся абсолютно незамеченным. It completely passes below the radar screen.
Но все таки это - абсолютно неверно. But it's something completely wrong.
Я должна сделать предложение абсолютно неожиданно. I have to make the proposal completely over the top.
С Саммер Ван Хорн абсолютно все кончено. I am completely over Summer Van Horn.
Он был абсолютно не в своей стихии. He was completely out of his element.
Создать абсолютно равные условия в торговле невозможно. To create a completely level playing field in trade is impossible.
Сразу оговорюсь, что поверхности абсолютно искусственны и I hasten to say that these surfaces are completely artificial.
Теперь вы абсолютно ничего не видите, так? It's completely blind now, right?
И, вернувшись из Ванкувера, узрел абсолютно падшую личность. By the time I came back, he was completely debauched.
Последствия типичного глубокого финансового кризиса ? нечто абсолютно иное. The aftermath of a typical deep financial crisis is something completely different.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.