Exemples d'utilisation de "Американского" en russe

<>
Мы потеряли Калифорнию американского английского. We're missing California from American English.
Провал американского руководства имеет глобальные последствия. The failure of US leadership has global consequences.
Многие проблемы Америки американского же производства. Many of America's problems are made in the USA.
Информация о Заркави оказалась весьма актуальной после американского вторжения. The Zarqawi stuff would prove to be relevant, after the U.S. invasion.
Когда цена на нефть растет, луни растет против американского доллара. When crude oil prices increase, the loonie strengths against the U. S. dollar.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. One on the extreme right is a photograph of an American footballer.
У американского опыта есть более широкие последствия. The US experience has wider implications.
Это остается чертой американского демократического характера. Such remains America's democratic ethos.
Вы показывает американского солдата, который смеется над тем, как люди умирают. It shows a U.S. soldier laughing at people dying.
Меркель и Саркози предложили ввести налог, который называется «налогом Тобина» в честь американского экономиста, который в 1970-х году, предложили такую идею. По мнению ведущих европейских политиков, введение этого налога поможет решить долговой кризис в Еврозоне. Merkel and Sarkozy proposed the tax -- nicknamed the "Tobin tax" after the U. S. economist who put forward the idea in the 1970s -- as part of a range of measures aimed at containing the euro zone debt crisis.
Ледяной экстрим против американского пирога? Icy extremes vs. American pie?
Развилка на пути американского и британского популизма The Divergence of US and British Populism
В худшем случае, это - часть Американского проклятия. At its worst, it is part of America's curse.
Это происходило на протяжении нескольких лет до американского вторжения и оккупации Ирака. This took place several years before the U.S. invasion and occupation of Iraq.
"Капитализм закадычных друзей" американского образца Crony capitalism American-style
Здесь стоит напомнить наблюдения американского генерала Джорджа К. Here, it is worth recalling the insights of US General George C.
Ассоциация американского кино тоже встала на сторону Autodesk. The Motion Picture Association of America also sided with Autodesk.
Логика американского налога похожа, хоть и не идентична, на логику Советского Союза. The logic behind the U.S. exit tax is analogous, though not identical, to the logic of the Soviet Union.
Я удвою любое предложение "Американского домоводства". I'll double any offer American Housekeeping make.
Индекс Conference Board подтвердит устойчивый потенциал американского рынка труда The Conference Board Employment Trends Index will reaffirm the strength of the US labour market
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !