Sentence examples of "Бигля" in Russian
Translations:
all8
beagle8
За годы долгого плавания на борту "Бигля" и из рассказов исследователей и натуралистов он узнал, что цвет кожи - это одно из важнейших отличий, которые есть между людьми.
Now in his years of traveling on the Beagle, and from listening to the accounts or explorers and naturalists, he knew that skin color was one of the most important ways in which people varied.
Урегулирование конфликтов, связанных с проливом Бигля, между Аргентиной и Чили, пограничного спора между Эквадором и Перу, а также передача территориальных споров и споров по поводу демаркации границ в Международный Суд — все это наглядные примеры нашего упомянутого выше стремления.
The settlement of conflicts such as those of the Beagle Channel between Argentina and Chile and the border between Ecuador and Peru, as well as the referral of a number of territorial disputes and border demarcation to the International Court of Justice are all clear examples of our vocation.
Бигль в итоге оказался у двух девчушек, которые души в нем не чают.
The beagle has landed happily in the arms of two loving girls.
И когда ему было двадцать с чем-то лет, он отправился в занимательное путешествие на корабле "Бигль".
And when he was in his 20s he embarked upon a remarkable voyage on the ship the Beagle.
Дело о споре между Аргентиной и Чили о проливе Бигль, United Nations Reports of International Arbitral Awards, vol.
Case concerning a dispute between Argentina and Chile concerning the Beagle Channel, United Nations Reports of International Arbitral Awards, vol.
Он зашел в службу контроля за животными, было только одно сообщение о заблудившемся в парке животном - бигль по имени Фред.
He just left animal control, and there was only one recent report of an animal loose in the park - a Beagle named Fred.
Дело о споре между Аргентиной и Чили в отношении пролива Бигль от 18 февраля 1977 года, U.N.R.I.A.A., vol.
Case concerning a dispute between Argentina and Chile concerning the Beagle Channel 18 February 1977, U.N.R.I.A.A., vol.
Арбитраж по делу о проливе Бигль был связан со взаимоотношением между статьями II и III Пограничного договора 1881 года, которые были посвящены демаркации границ.
The Beagle Channel Arbitration had to do with the relation of articles II and III of a Boundary Treaty of 1881 both of which dealt with the drawing of the borders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert