Sentence examples of "Бреттон-Вудскую" in Russian
Translations:
all302
bretton woods302
Разумеется, те, кто представляли себе вторую Бреттон-Вудскую конференцию, были разочарованы.
Of course, those who dreamed of a Bretton Woods II were disappointed.
В 1971 году Вашингтон уничтожил Бреттон-Вудскую систему организации денежных отношений.
Washington torpedoed the gold-based Bretton Woods international monetary system in 1971.
В это же время провалились попытки восстановить Бреттон-Вудскую международную денежную систему, что бросило тень на перспективы международной торговли и глобального экономического роста.
Meanwhile, efforts to rebuild the Bretton Woods international monetary system had collapsed, casting a shadow over prospects for international trade and global economic growth.
Те из нас, кто долгое время утверждал, что глобальная международная финансовая архитектура нуждается в глубокой реформе, с одобрением относятся к призыву созвать «Вторую Бреттон-вудскую» конференцию.
For those of us who have long claimed that the world’s international financial architecture needed deep reform, the call for a “Bretton Woods II” is welcome.
В конце концов, корзина СДР играет незначительную роль в глобальной финансовой системе, и признание юаня было воспринято как невысокая цена для того, чтобы сохранить Китай включенным в Бреттон-Вудскую систему.
After all, the SDR basket plays a minor role in global finance, and admitting the renminbi was seen as a small price to pay to keep China embedded in the Bretton Woods institutions.
Однако те трудные дни, по всей видимости, уже остались позади, и теперь эта организация занимается созданием альтернативной финансовой и нормативно-правовой структуры, которая должна вытеснить, с ее точки зрения, устаревшую Бреттон-Вудскую модель.
But those early days seem to be behind it, and the organization is now busy creating an alternative international financial and regulatory framework to replace what it sees to be the outdated Bretton Woods model.
Бреттон-Вудская система распалась четыре года спустя.
The Bretton Woods system collapsed four years later.
Это относилось и к подгодовке Бреттон-Вудской встречи.
This was true of the preparations for the Bretton Woods meeting.
Это относилось и к подготовке Бреттон-Вудской встречи.
This was true of the preparations for the Bretton Woods meeting.
Возможно, момент для созыва новой "Бреттон-вудской" конференции уже наступил.
We may be at a new "Bretton Woods" moment.
Вторая Бреттон-вудская система должна разрешить эту проблему, создав международный долговой суд.
Bretton Woods II should resolve this problem by creating an international debt court.
Для этого потребовалось бы непосредственное участие Бреттон-Вудских учреждений, в особенности МВФ.
This would directly involve the Bretton Woods institutions, notably the IMF.
Участие Организации Объединенных Наций в весенних и ежегодных заседаниях представителей бреттон-вудских учреждений
United Nations participation in the spring and annual meetings of the Bretton Woods institutions
В третьей Бреттон-Вудской системе Китай превратится из «мировой фабрики» в «мирового инвестора».
In the “Bretton Woods III” system, China will transform from “factory to the world” to “investor to the world.”
Бреттон-Вудская конференция ознаменовала собой один из величайших в истории примеров международного экономического сотрудничества.
The Bretton Woods Conference marked one of history’s greatest examples of international economic cooperation.
Форум будет собираться не менее одного раза в год, перед весенними совещаниями бреттон-вудских учреждений.
It would meet at least once a year, prior to the spring meetings of the Bretton Woods institutions.
Во-первых, это недостаток содержания: неясно, что будет обсуждаться на возможной второй Бреттон-вудской конференции.
First, it lacks content: it is unclear what any eventual Bretton Woods II discussions will be about.
После введения Бреттон-Вудской системы США имели дефицит, что позволило разоренным войной Европе и Японии восстановиться.
Under the Bretton Woods system, the US ran deficits that enabled war-torn Europe and Japan to rebuild.
Тем не менее, любые вопросы, поставленные на «Второй Бреттон-вудской» конференции, должны быть конкретными в содержании.
But any summons to a “Bretton Woods II” conference must be concrete in its content.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert