Sentence examples of "Бриксу" in Russian
Translations:
all30
brix30
Что касается критериев минимальной зрелости, то Новая Зеландия поддерживает критерии количества растворимых сухих веществ (по Бриксу) в размере 10 % в пункте экспорта.
For the criteria of minimum maturity New Zealand supports Soluble Solids (Brix) criteria of 10 % at point of export.
Если мы не найдем что-то сегодня, Брикс закроет нас.
If we don't find something today Brix will close us down.
Брикс забрал мой жетон, так что в архиве придется копаться вам.
Brix took my ID so you'll have to find the old boxes.
12°по шкале Брикса для разновидностей Alphonse Lavallee, Cardinal и Victoria,
12 Brix for the Alphonse Lavallee, Cardinal and Victoria varieties,
Эти разновидности могут указываться отдельно и зачисляться в особую категорию с учетом шкалы Брикса.
These varieties can be specifically identified and given a special brix category.
Для удовлетворения этого требования рефрактометрический индекс плодов должен составлять по меньшей мере 16°по шкале Брикса.
In order to satisfy this requirement, the fruit must have obtained a refractometric index of at least 16°Brix.
" и, в случае измерения рефрактометрического индекса мякоти, степень по шкале Брикса должна быть выше или равна 9°.
" and, if the refractometrixc index of the flesh is measured, the Brix degree must be greater than or equal to 9°.
Однако в торговлю поступают некоторые разновидности, которые считаются зрелыми при значении числа по шкале Брикса ниже 10.
There are, however, a few varieties traded which are considered mature at brix levels below 10.
Многие делегации сочли ненужным включать величину максимальной плотности мякоти, поскольку незрелые плоды будут исключаться на основе минимального показателя по шкале Брикса.
Many delegations considered it unnecessary to include a maximum firmness because immature fruit could be excluded through a minimum brix value.
Изображение величин переменных индекса Брикса и кислотности вместе с ОО и их последующее моделирование указывают на характер взаимосвязей, существующих между переменными.
The representation of the values of the variables º Brix and acidity with the GA and their posterior modeling shows the relationship that exists between the variables.
Мы считаем, что плод, достигший необходимого уровня твердости по шкале Брикса, будет продолжать нормальный процесс созревания и, соответственно, отвечать минимальным критериям зрелости.
It is our view that a fruit that has reached a suitable brix level will continue its normal maturity process and is therefore clearly meeting minimum maturity criteria.
Наименьшее среднее значение по шкале Брикса за любой конкретный месяц для каждой проверенной разновидности (в месте реализации) составило между 12,9 (Royal Gala) и 13,8 (Coxy).
The lowest mean brix for any given month showed that each variety tested (in market) ranged between 12.9 (Royal Gala)- 13.8 (Cox).
Всем заинтересованным делегациям было предложено представить данные о величинах по шкале Брикса и плотности мякоти в секретариат, как это было сделано Новой Зеландией в документе 2004/9.
All interested delegations were invited to provide data on brix values and flesh firmness to the secretariat as had been done by New Zealand in document 2004/9.
Новая Зеландия продолжает придерживаться мнения, что для проведения испытаний, предусмотренных в пункте 75 доклада о работе пятидесятой сессии, требуются лишь критерии количества растворимых сухих веществ (по шкале Брикса).
It remains New Zealand's view that only a Soluble Solids (Brix) criteria is required to meet the test established in Point 75 of the report from the 50th Session.
Однако с учетом нашего опыта мы можем утверждать, что минимальное значение по шкале Брикса в месте экспорта, равняющееся 10, соответствует принятой в нашей стране практике торговли со всеми рынками.
However, we can indicate that our own experience suggests that a minimum brix of 10 at point of export is consistent with our trade to all markets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert