Sentence examples of "Будущим" in Russian with translation "future"

<>
Будущее океана является будущим мира. The ocean’s future is the world’s future.
Вторая оговорка связана с экономическим будущим. The second proviso relates to the economic future.
Я буду жить прошлым, настоящим и будущим. I will live my life in the past, the present, and the future.
Если вы игнорируете прошлое, вы рискуете будущим. If you ignore the past, you jeopardize the future.
Контролируйте прошлое, и вы будете управлять будущим. Control the past and you control the future.
Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода. So we're pretty excited about the future of hydrogen.
Европа однажды командовала будущим с большой уверенностью. I mean, Europe once, of course, once commanded the future in its confidence.
Контролируйте прошлое, и вы буете управлять будущим. Control the past and you control the future.
Связующее звено между прошлым и будущим хрупко. The link between the past and the future is fragile.
Можно выпускать и получать чеки, датированные будущим числом. You can issue and receive checks that have a check date in the future.
А убийство 329 невинных человек, будущим мировым лидером. It was the taking of 329 innocent lives by a future world leader.
Какой ЕС нужен его членам - нынешним и будущим? What kind of EU do the member states – present and future – want?
Ее будущее тесно связано с будущим мировой экономики. Its future is bound up with that of the world economy.
Неудивительно, что семьи накапливают из страха перед будущим. Little wonder that families save out of fear of the future.
Еще не произошедший, который мы сможем запомнить будущим вместе. A blank one we can fill up with a future together.
И это то наследие, которое мы оставляем будущим поколениям. This is the legacy we are leaving to future generations.
Список обязательств по будущим законопроектам, а не голословная поддержка. A commitment list for futures legislations, not just simple endorsements.
Мы не может позволить играть с будущим нашей планеты. We cannot afford to gamble with the future of our planet.
Я полагаю, это ставит перед будущим некоторые серьезные вопросы. This, I believe, poses some serious questions for the future.
Тим Кук (Tim Cook) назвал iPhone X «будущим смартфонов». Tim Cook calls the iPhone X “the future of the smartphone.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.