Sentence examples of "В действительности" in Russian

<>
Translations: all1839 in fact448 in reality127 in effect32 other translations1232
В действительности всё произошло наоборот. It appears that just the opposite has happened.
В действительности, любой вид оленя. Or, really, any other kind of deer.
Но что случится в действительности? But what will actually happen?
Этого, в действительности, не случилось. This hasn't really happened.
Но в действительности всё наоборот. But the real problem is our brains work in the opposite order.
В действительности ответ весьма прост. Actually, the answer is quite simple.
Наше человечество в действительности определяется технологией. Our humanity is actually defined by technology.
В действительности, бесплатного завтрака не существует. There really is no free lunch.
В действительности, теперь вот нечто важное. The reality, now here is something important.
В действительности он далек от этого. Far from it.
В действительности следует поступать прямо наоборот. Actually just the opposite should be done.
Вот, как это реализуется в действительности. And here is the fruition of that in actuality.
В действительности ранний Босх, холст, масло. Actually an early oil on canvas by Bosch.
Первый: все ценности в действительности относительны. Which is that, actually, first one, all value is actually relative.
Но завершена ли миссия в действительности? But is the mission really accomplished?
Он реально в действительности был спортсменом. He really has indeed been a jock.
Это в действительности не так уж трудно. It's really not that difficult.
Однако в действительности все выглядит совсем иначе. But the reality argues otherwise.
В действительности Союз ведет себя еще хуже. Indeed, the Union is behaving even worse.
Что же в действительности эти консультанты делают? What do these counselors actually do?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.