Sentence examples of "В порядке" in Russian
Translations:
all2566
as986
fine143
all right72
by way of48
in order of18
alright7
other translations1292
Всё будет в порядке, если не привлекать внимание.
We should be fine, as long as we keep a low profile.
В порядке апелляции решения уездных, городских и административных судов могут быть пересмотрены окружным судом.
A circuit court will review the decisions of county, city and administrative courts by way of appeal proceedings.
Способы приведены в порядке увеличения сложности.
We've presented the methods in order of quickest to most in-depth.
персонал, работающий в порядке кадрового обеспечения проектов технического сотрудничества.
Staff employed as technical cooperation project personnel.
И в порядке вознаграждения, Мы позволим ей позаботиться о Пикколо пока мы будем на приеме.
And by way of reward, we shall allow her to take care of Piccolo while we go to the party.
Операторы в этой таблице приведены в порядке приоритета.
The operators in this table are listed in order of operator precedence.
не позволяют никакому потерпевшему государству или никакой потерпевшей международной организации получить в порядке компенсации больше, чем понесенный ими ущерб;
do not permit any injured State or international organization to recover, by way of compensation, more than the damage it has suffered;
Они отсортированы в порядке уменьшения числа фотографий на одного фотографа.
And it's ranked in order of number of photos taken per photographer.
Я в порядке, пока мне не приходится писать в ямку.
As long as I don't have to pee in a hole, I'm good.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert